Kotonoha-Lyrics y traducción


Canción: Kotonoha (Palabras) 
Composición y letra: Kajiura Yuki
Vocales: Kalafina
Aparición: 3º Album After Eden track 8
Traducción: Dakshinkirou


tsutaetai koto to chigau iro ni
doushite kotonoha
somaru no kana
akikaze ga sotto chirasu enogu ni
harahara to nureta
akai yuugure

¿Por qué las palabras que quise decirte
se volvieron de un color diferente?
Me pregunto si habrán sido influenciadas por algo.
El rojo atardecer
es humedecido de colores
Y el viento otoñal suavemente  revolotea por lo bajo.

hontou wa
mou sukoshi
yawarakai
kimochi datta

La verdad es que
aquel fue un sentimiento
un poco más suave que los otros.

itoshisa wa
wagamama de
anata ni todokitai

Porque el amor
es egoísta
quiero alcanzarte

kokoro ni umareta kaze no tsuyosa ni
yasashii kotoba ga obieteita
irozuki namiutsu mune ni kakurete
masshiro na mama de
itai to naita

Las dulces palabras fueron ahuyentadas
por la fuerza del viento que nacía en mi corazón
Y al igual como el sentimiento oculto cambió de color y palpitó en mi interior
Yo sollozaba que quería seguir siendo de un blanco puro.

0 comentarios:

Publicar un comentario