Canción. Ashita no keshiki
Música y lyrics: Kajiura Yuki
Vocals: Kalafina
Coros: Kaida Yuriko
Aparece: Seventh Heaven track 7
Traducción: Ekiharu
Romaji
kanashii keshiki ga itsumo ichiban kirei ni
kokoro no fukaku ni nokoru no wa doushite
tamerau tsukikage mada shizumi kirezuni
yoru no nakani futari wo tojikome teita
Sayonara
imamade kotoba ni dekina kute
nando mo anata wo kizutsuke takeredo
kokokara hitori de kaereru michi dakara
tsuki no akarui uchi ni yubi wo hanashite
yoake ni obie teru tayori nai mirai wo
mabushisa to namida de mukaeyo wo
hitori de umarete hitori de iki rarezuni
futari ni tomadotte naku no wa doushite
nagusame taitoka dakishimete itaitoka
kirei na dake no kokoro de iki te yuke nakute
nando mo furimuki nagara
hiraku modore nai tobira
ashita he tsuzui teru saigo no shirube
(sartima neva ii somalia
kartima maria kama mia)
fuyu kara haru he kaze ga fuite
yagate hana ga kaoru youni
kurikaesu hibi no naka itsumo
kokoro yo saki hokore
oshiyoseru reimei
tsuki wa mou mie nai
kokokara hajimeyo wo
kyou to ashita
sayonara
miokuru kage ga yagate shiroku
yasashii toki no naka he kie te yuku made..
Traducción
¿Por qué las tristes escenas siempre son
las mas bonitas en lo profundo de nuestro corazon?
La vacilante luz de luna aún no se ha hundido
y nos ha sellado, dentro de la noche
adiós
hasta ahora, no había podido decir palabras
aunque te he herido muchas veces
a partir de este camino volvere sola
dejo a mis dedos volver al la brillante luna
En el amanecer, por temor a un futuro indefenso
demos la bienvenida con lágrimas a la radiante luz
Hemos nacido solos, pero no podemos vivir solos
¿Por qué nos desconcertamos y lloramos juntos
¿queremos sentirnos cómodos? queremos mantenernos el uno al otro?
No vivimos con sólo un hermoso corazón
Mientras mirábamos atrás muchas veces
se abrió una puerta, no puedo volver atrás
por el único camino que conduce al mañana
(sartima neva ii somalia
kartima maria kama mia)
El viento sopla del invierno a la primavera
La flores pronto empiezan a oler dulces
dentro de esos días repetitivos, el corazón...
florece por completo
El amanecer se acerca
No podré ver la luna nunca más
empecemos desde aquí
hoy y mañana
Adiós
Las sombras que vi pronto se vuelven blancas
hasta que desaparecen dentro de un apacible momento
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario